Archive for 12月, 2009

12月 30, 2009

“宅不住”女 日记

由 Majo
 
放假在家宅了一个星期,实在是觉得非常的浪费。虽然悠闲悠闲得挺好的,只是我就想着2009就要过去了,这个年代就要过去啦;结尾的时候如果我就宅啊宅的真是郁闷。那更加郁闷的就是,漫长的16天假期,我什么地方都么有去,真是郁闷至极。
 
不能够坐着飞机去旅行,那咱们开着车子去晃荡总可以吧。就家附近方圆5小时旅程的范围内,好玩的有名的地方其实还是有的。于是抽空三天,出去透了透风。虽然说一半的时间都是阴天或者下雨,不过至少中间的那天还是蓝天白云很美丽的。
 
 
我是打着带着我的30D出去,制作最后一次让它主演的大片 的旗号出门的。它陪伴了我3年半,走过了很多很多山水,差不多可以退休了。这应该是它最后一次挑大梁,应该至少去个叫得上名堂的地方吗。
 
当年我是为了爱琴海买了它,今天我带它去另一片海来个完美的Ending.  当然啦,将来我应该不会抛弃它,只不过它会被沦为配角。 也许这次的照片也没有什么特别惊艳的大作,不过也都是很难忘的一次记录啦。
 
 
明天就是今年最后的一天,也是本Decade最后的一天。我在想说是不是要写个年终总结或者十年回顾呢?其实曾经想过找来10张照片,记录那些过去的日子的精彩风景,不过就只有一天的时间应该不够去准备的。Anyways~~ 看看喽~ 不管怎么,某种形式的总结还是一定会写得啦,就是不一定是明天。
 
不管如何啦~ 新的一年总是被期待的,新的十年也都会有很多憧憬。
 
Wish Everyone a Great Start into the New Year, the New Decade.  Horray!!!
 
Happy 2010!!
 
12月 19, 2009

今天开始,彻底解放

由 Majo

今天开始正式不用上班了。
2009年都不用上班了,这个Decade之内也都不用上班了。
哦嘢~~ 值得庆祝。

最近累死我了,因为压力还长了很多痘痘。
接下来2个星期准备在家宅着养镖,或许有时间写个宅女日记啥的。

咋这10年就这么嗖~的过去了呢?



Happy Holidays to Everyone
Best Wishes to All ~~

12月 14, 2009

Baby Faced People Live Longer~~ 娃娃臉是王道!

由 Majo
剛才看到的新聞, 高興得我心裏樂開了花~~~

根據丹麥的科學家研究,看起來比實際年齡小的人,會比較長壽! 哈哈哈~~ 高興啊高興。雖然面孔不代表一切,但是至少能多一點長命的條件都是好事情。

縂的來講,這些科學家是發現了,在人體内的專門掌管細胞分裂複製的DNA内的telomeres, 也都會影響到一個人的面容。 短的telomere會讓人看起來比較老相,而娃娃臉的人通常擁有比較長的telomere.  同時,這個telomere也都和一些疾病有密切的關係。根據他們收集的387對雙胞胎的數據中顯示, 其中看起來比較年輕的那個活的都會比較長點.

當然啦,人看起來比較老成,也都和平常的生活壓力,職業,運動,還有各個方面的東西有關係。有的人那是天生好基因,那有的人是後天好努力。不過不管如何,Child at face and soul, one will never grow old~~  大家來一起Forever 18!! 

下文是轉載來自BBC News的原文, http://news.bbc.co.uk/2/hi/health/8411329.stm

People who look young for their age ‘live longer’

 

Leonardo Di Caprio

Fresh-faced actor Leonardo Di Caprio might expect a long life

People blessed with youthful faces are more likely to live to a ripe old age than those who look more than their years, work shows.

Danish scientists say appearance alone can predict survival, after they studied 387 pairs of twins.

The researchers asked nurses, trainee teachers and peers to guess the age of the twins from mug shots.

Those rated younger-looking tended to outlive their older-looking sibling, the British Medical Journal reports.

Survival advantage

The researchers also found a plausible biological explanation for their results.

Key pieces of DNA called telomeres, which indicate the ability of cells to replicate, are also linked to how young a person looks.

Perceived age, which is widely used by clinicians as a general indication of a patient’s health, is a robust biomarker of ageing that predicts survival among those aged over 70
The report authors

A telomere of shorter length is thought to signify faster ageing and has been linked with a number of diseases.

In the study, the people who looked younger had longer telomeres.

All of the twins were in their 70s, 80s or 90s when they were photographed.

Over a seven-year follow-up the researchers, led by Professor Kaare Christensen of the University of Southern Denmark, found that the bigger the difference in perceived age within a pair, the more likely it was that the older-looking twin died first.

The age, sex and professional background of the assessors made no difference to any of the results.

It’s probably a combination of genes plus environment over a lifetime that are important
UK expert Professor Tim Spector

Professor Christensen said it might be that people who have had a tougher life are more likely to die early – and their life is reflected in their face.

The researchers told the BMJ: "Perceived age, which is widely used by clinicians as a general indication of a patient’s health, is a robust biomarker of ageing that predicts survival among those aged over 70."

Professor Tim Spector, a UK expert who has been doing his own twin research, said: "We are also finding this in our study.

"It’s probably a combination of genes plus environment over a lifetime that are important."

He said the findings also show that people are good at assessing how well someone is and that doctors should eyeball their patients.

"If a patient looks older than their years then perhaps they should be more concerned," he said.

12月 9, 2009

Dream Big ☀ ☀ Islands ☂☼

由 Majo
 
同学受了贝同学的诱惑,在看了她那篇华丽的杂志订阅文后,问到 "呀~ 你有没有看到什么Luxury Travel 一类的杂志啊?"  贝同学告知她好像翻到了一个杂志是说啥Island的。结果后来魔同学就跑到那个便宜网站搜寻啦,然后就被魅惑了,然后就下了订单了。

没有办法啊,我最近几年比较哈富贵高级的地方。虽然需要爬山涉水的地方我还是哈,只不过类似之前比较不屑的海岛悠闲的去处 我现在也很有兴趣了。以前我只是哈了波拉,但是还是觉得别的大部分的海岛还是给老年人去懒散的,我总觉得我需要多暴走。后来去了普吉还有巴厘,爱上了潜在水里面看鱼儿的那种神秘还有精彩,欲罢不能;再加上我最爱是蓝色,于是就越来越对美丽的和陆地隔绝的岛屿有了极大的兴趣。多年来一直关注的台湾姐妹的时尚岛屿游记,就经常看到她们提到因为看了某某杂志介绍的顶级Resort, 或者是一张惊艳的照片而引发出走的决心。我也都很想要找那种杂志,可是之前订过的National Geographic Traveler, Budget Travel 不太能够满足我想要的惊艳效果。

这次跑到那个网站搜索旅行类的杂志,结果不多,但是 Island 这本杂志却很显眼。本月的这期正好是 Bora Bora (波拉波拉) 奶蓝色的内海Lagoon作封面, 配上大大的 Dream Big 标题字眼,很显眼就是一本内容比较年底精华的那种。再来订阅一年的价格只有$8.95, 你说我怎么可能不下手吗!!  根本就是少吃一顿中饭就能拥有的更丰盛的食粮。不过杂志要等2-3个月才会开始邮寄,所以本月的这本Dream Big我拿不到了。

不过这点小case怎么能难倒我呢?我可是可以帮人家凭空就看一张陌生的图片就能google出来是啥地方的Google大魔女神。于是我跑到美国的万能淘宝,eBay同学的大仓库去搜索了一番,最后以$0.99的高价拍下本月的这期Islands magazine. 不要问我为啥不去书店买,书店的标价是$4.99 (-> 这杂志很贵的,应该够luxury了,普通时尚杂志在书店买也就$3左右还比这厚4-5倍. 这杂志只有100页)

今天收到了eBay寄来的杂志,于是吃过了晚饭就翻了翻;虽然只有100页,但是内容却很丰富。广告不是很多,就算有大部分的也都是很有用的广告,比如说是列出来很多的好的deals. 还有我本来还有点担心这种主攻island的杂志是不是全部都是热带岛屿,会不会有点单调呢? 看下来却发现New Zealand, Iceland, Japan甚至威尼斯也都在他的介绍范围内。看来只要是岛屿的地方,水多的地方都算。这真的就比较多元了,看起来应该不会有审美疲劳。

 
话说这个星期我们这里爆冷巨寒,记忆中从来都没有这么冷过的。早上起来停在外面的车顶上都会有薄薄的一层霜,而出门一定要羽绒服伺候着。部门那个从来都是短袖穿着的office manager, 这几天都破天荒得套上了件绒衣。今天看到这杂志,看到那么多热带暖暖有美丽蓝色天空还有太阳的地方,我觉得寒意都去了一大半了。

这期里面介绍的大多地方我都还是知道的,不过还是被我发现了某个很惊艳的照片。

有没有看起来非常的眼熟?是不是超级Bora Bora, 说实话我刚看到这张图也都愣了一下子。那里是同样也都在南太平洋的Aitutaki, Cook Islands 群岛的某小岛,又称 Araura (很好听的名字呢)。据说当年这里只是一个用来加油的中间驿站;在50’s从新西兰飞到大溪地需要三天,最后的一个加油停顿就是在Aitutaki.  时间过了50年,今天这里是它自己的天堂;那里水清人少还相对便宜(在高价Bora Bora的基础上)。作者特别提到,那里的水,在水面下20 feet 依旧是 crystal clear, 甚至可以看得到太阳。 还有就是从上图空拍中能看出来,那里还都没有怎么被建设,没有水上屋张牙舞爪的伸出来,还是一片很纯清的水域。我记得以前看过一篇报道,Bora Bora本地的人,每每都很伤心难过最近些年来的resort建设损坏了他们原本最纯净的土地。那些土生土长的人,看到新的度假村一个个出现,摇摇头说那里已经不是他们最初最爱的波拉了。 当然啦,对于我一个外人来讲,他们的天堂还是我向往的仙境。因为我不曾拥有 也都没有见识过那种纯净的地方。

除了那惊艳的照片,Island杂志里面的文章,我看了也很喜欢的原因,是它大多都是以第一人称的方式来叙述的。貌似这家杂志的编辑们,是真的漂流在世界各地work from vacation, remotely 递交他们的稿子。在credit那一页,他们会写:
Feature Editior: xxx xxx   Climbing Mauna Loa on Hawaii’s Big Island.
Associate Editor: xxx xxx  Waking up for sunrise yoga in Ubud, Bali.
Art Director: xxx xxx  Living for a month with my family in the Maldives.
Photograph Editor: xxx xxx  Eating Mussels in Marlborough Sounds, New Zealand
… …
… …

天啊~ 天啊~ 这些简直是DREAM JOB, Dream Job来着啊!!!!!!  无比无比羡慕那些人中~~~

最后… 接下来… 我会好好的挖掘这本杂志的,希望以后还都可以挖出来更多美丽的地方。

(PS. 本文的图片来自Internet, 还有 Islands 杂志官网。官网上面也还有很多桌面,旅游信息,以及本期的杂志扫描还有大纲。)